tu s'appelle est eric, n'est c'est pas?
"you're name is eric, right?"
is that the same thing? i'm in french1 and trying to put some things together..... thanks :)French-english translation?
literally it translates your name is eric, is it not?
but yes that is correct also
and in english you're = you are
sorry i'm a grammar freak :DFrench-english translation?
the right french sentence is "tu t'appelles Eric, n'est-ce pas?"
sorry, but "tu s'appelle est eric, n'est c'est pas" it's very bad!
wich means "Your name is Eric, isn't' it?"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment